di Mario Monachesi
“De quelle espressió’ culurite che ha fatto granne lo parlà’ dialettale de ‘na orda. De quillu modu sciuccu e siccu che li vergà’, le vergare, e tutti l’atri, ‘doprava per di’ ‘na cosa senza portalla troppo pe’ le longhe”.
☆
A la più puttana – Male che vada, nella peggiore delle ipotesi;
Portalla carca – Aversela legata al dito;
Me sa mi janne – Non vedo l’ora;
In noèlle – Da nessuna parte;
A cica, a cica – A poco, a poco;
Che ce coje? – Che centra?
No’ gne se mette a pella – Non c’è verso di convincerlo;
È jita tonna – È andata bene;
Donghe no – Certamente, anzichenò;
Ji a troà domà’ – Andare a letto;
Fa’ li carzitti – Ultimi momenti di agonia;
Je rdà tanto – Gli assomiglia parecchio;
Va carì’ – Sta andando bene;
A capamendu – A scelta;
A ndrambellù – Barcollante;
Va a llonne – Sta barcollando;
No lu sinti mai a zipà’ – Non lo senti mai parlare;
Te sento ffelatu – Ti sento afono;
Signore rtemme – Signore dammi tanta pazienza;
Quandamòrte – Appena, appena;
Lu freca la lengua – Parla troppo;
Sta a cascu d’atru – Dipende dagli altri;
Magna a quattro ganasce – Si abbuffa;
A lume de nasu – Secondo la prima sensazione;
A un tiru de schjoppu – Nelle vicinanze;
Fiotta ma non crepa – Si lamenta ma non muore;
Co’ ‘n’antra orda che lu veco adè due – Mai visto;
Parla quanno piscia le gajine – Stai zitto;
Fa li fichi a tutti – Sparla di tutti (Anche “ficarolu”);
Caca tuttu un culu – Fanno ogni cosa assieme;
Je va sempre tonna – Ha tutte le fortune;
Sborgnia a cumunió’ – Grossa ubriacatura;
Pijà’ in parola – Fidarsi, crederci;
Ma va a murì’ mmaitu – Vai a morire ammazzato (Anche “pozzi murì’ ‘mmaitu”);
Ce s’è smatratu – Si è impegnato fino alla morte;
Tené’ in cordella – Non decidere mai;
Passà’ de mènte – Scordarsi;
No’ ‘rria a da’ lo resto – Tanto indaffarato;
Passà’ lu signu – Abusare oltre misura della pazienza altrui;
Si lungu come la vroda de li maccarù’ – Sei lento fino a sfinire;
A rdato su come li gnocchi – Si è ripreso bene (Anche “a rpijato viguria”);
Si come la vendarola de piazza – Sei volubile, leggero, cambi facilmente opinione;
‘Vvezzatu male – Abituato male;
Lo dice pe’ Patrennostru – Lo ripete sempre;
Vedessela pajosa – Vivere una situazione difficile, pericolosa;
Patregghja – Ha il carattere del padre;
È jitu pula – Ha perso tutto;
A coccu de pippa – Alla perfezione;
Gne goccia – Non gli nuocia;
‘Na ndicchja – Poco poco;
Mannà’ a spiandu – Ridurre sul lastrico;
A culu porzó – Posizionarsi a 90°;
A tutta callara – Molto velocemente;
Adè rmastu come don Fargucciu – È rimasto deluso;
‘Ffibbià’ un papagnó’ – Appuoppare un sonoro ceffone;
Arza ‘sse chjappe – Datti una mossa;
Faccia smitriata – Faccia tosta;
Adè come lu ca’ ‘rreto la porta – E una persona che non conta niente;
Quella è pura come l’acqua de la pasta – Donna non proprio limpida;
C’adè ‘ssa vabbilogna? – Cos’è la confusione che state facendo?
Ncioccà li denti – Battere i denti per il freddo;
Segnassela a ditu – Non dimenticare un torto subito;
A trozzi e buccù – Stentatamente;
Barattà’ du’ parole – Dialogare un po’;
A leata de sole – All’alba;
Je feta pure lu gallu – Ha una fortuna sfacciata;
No gnua manco a portaje l’acqua co’ le ‘recchje – Non lo si soddisfa con niente;
C’è passatu San Giuseppe co’ la pialla – Donna con seno piatto;
A garganella – Bere senza appoggiare le labbra alla brocca o alla bottiglia;
A la carlona – Fare senza impegno;
Vuttalla all’imbraca – Rompere un accordo, un impegno preso;
Me costi più tu che un somaru a pastarelle – Ho con te tante spese;
Portà’ in pianta de ma – Usare il massimo della gentilezza nei confronti di una persona;
Sta a cascu dell’atri – Spera negli altri;
Vinì’ a mino – Svenire;
Come te se mintua? – Come ti chiami?;
‘Ccorta ‘ssa lengua – Parla di meno (Anche “magnece co’ ‘ssa vocca”);
No’ magna pe’ non cacà’ – Tirchio;
Faccia a bussarellu de porta – Muso duro;
Pioe da ardo – Pioggia battente.
No gnua manco a portaje l’acqua co’ le ‘recchje – Non lo si soddisfa
Per poter lasciare o votare un commento devi essere registrato.
Effettua l'accesso oppure registrati
Manca lu dettu maceratese per eccellenza !
” Te pijia un gorbu !”
Anatema,ma anche sinonimo de sorpresa ed aggravante dispregiativo.