Letizia Kostner
E’ Letizia Kostner la terza finalista del premio alla traduzione Annibal Caro. Con la traduzione dal ceco di “L’amore al tempo dei cambiamenti climatici” di Josef Pánek, Keller editore, la traduttrice è in gara assieme a Claudia Durastanti per la traduzione di “Tempi eccitanti” di Naoise Dolan e a Daniele Petruccioli per la traduzione di “Eliete, una vita normale” di Dulce Maria Cardoso. Dopo portoghese e irlandese dunque anche il ceco entra nella terna finalista. La giuria composta da oltre cento lettori entro la fine di maggio dovrà terminare la lettura dei tre testi in gara e deputare il vincitore che verrà annunciato il prossimo 6 giugno, anniversario della nascita di Annibal Caro. Letizia Kostner nata a Cosenza vive stabilmente a Praga nella Repubblica ceca, dove lavora presso l’Istituto italiano di cultura. Il primo libro tradotto è stato “L’anniversario dell’esame di maturità” di Václav Zykmund (Voland, 2001). Ha tradotto per Keller Arnošt Lustig, Josef Pánek, e lavorato per Fandango, Fanucci, Fazi, Einaudi, Zandonai. Il romanzo “L’amore al tempo dei cambiamenti climatici”, ha vinto il prestigioso “Magnesia Litera” per la narrativa, premio letterario annuale che si tiene nella Repubblica Ceca dal 2002.
Per poter lasciare o votare un commento devi essere registrato.
Effettua l'accesso oppure registrati